主讲人
讲座题目
所属高校/研究机构
黄师哲
Referential Indefinites in Chinese
美国博懋大学-韩府大学
郑冰寒
当代译学研究的趋势和展望
英国杜伦大学
Gary McCulloch
Documentary Research in Education
英国伦敦大学学院教育学院
Michael Carl
New Directions of Translation Process Research
丹麦哥本哈根商学院
吉原浩人
世界最早的佛像——在中国、日本的流传
早稻田大学
何元建
语料库辅助的翻译认知过程研究:理论、方法与实践
中国澳门大学
宇佐美
礼貌现象研究的新发展
日本国立国语研究所
Jeroen van de Weijer
Reduplication in English
上海外国语大学特聘教授
林怡萱
1.International Teaching Assistants’ Use of Organizational Cues in PowerPoint Presentations 2.Switching to Taiwanese in Mandarin-dominant spoken media discourse in Taiwan: Evidence of association as the main motivation
美国俄克拉荷马州立大学
上一条:2016年境外学者来院讲座信息一览
【关闭】
湖大主页
图书馆主页
湖南省语言与认知研究基地
学习园地
院长信箱