2020年10月14日晚,同济大学外国语学院日语系主任,教育部高等学校大学外语教学指导委员会日语分委员会委员,中国日语教学研究会副会长暨上海分会会长,教育部人文社科一般项目通讯评审专家,教育部学位与研究生教育发展中心通讯评议专家,《日语学习与研究》编委会成员,《日语教育与日本学》主编,日本大学国际关系学院客座教授,日本佐野短期大学特聘教授刘晓芳教授应邀设席外国语学院学术报告厅,为我院师生作了题为“经典文本细读与日本文学研究漫谈”的学术报告。讲座由日语系邱春泉老师主持。
讲座由人文学科的创新性切入,引入了经典文学作品研究如何能够创新的问题。其后,刘晓芳教授以文学翻译中的文化差异为例,向大家展示了文本细读在理解作品和把握作品文学性上的基础性作用。接着刘晓芳教授运用疾病叙事策略和文学伦理学批评等最新的文艺理论工具对《罗生门》《竹林中》《棉被》等经典日本近代文学作品进行了分析解读,向大家展示了如何利用新的理论和新的方法重新诠释经典作品。刘晓芳教授强调,文学研究不能脱离对文本文学性的研究,必须立足于文本细读,在此基础之上发掘文学作品与社会、文化的联系,这样才能做出根基扎实而又立意深远的研究。
刘晓芳教授的讲座持续了两个小时,讲座结束后,刘晓芳教授与在场师生进行了长达半个小时的交流,对师生们热情的提问,一一做了耐心的回答。刘晓芳教授严谨求新的学术态度让大家深受感染,使大家充分感受到了文学研究的魅力。