近日,教育部学位与研究生教育发展中心2023年主题案例征集立项结果公布,湖南大学4项案例获批教育部立项建设。其中,我院于海玲教授的案例“解码多模态文本翻译,助力传统文化对外传播”为本批次“走出去”主题案例征集立项的唯一项目。
项目介绍:视觉文化环境下,由文字和图片/声音共同构成的多模态文本正在逐渐取代纯文字文本,成为文化传播与交流的主要载体。与传统的纯文字文本相比,图文并茂、声图共现的多模态文本在文化传播途径和传播效果上更有优势,且更符合新时代读者的需求和期待。以中国儒家思想的对外传播为例,2014年,展现孔子一生经历的电影《孔子》全球上映,在国际上引起极大反响;2018年,普林斯顿大学出版社出版了蔡志忠《论语》漫画英文版,获得较好评价。这些作品在海外得以传播和接受,专业的翻译人员和较高的翻译质量功不可没。
本项目旨在提升MTI翻译硕士对多模态文本,如绘本、漫画、电影、歌曲等的分析和翻译能力,以此探索视觉文化时代中国传统文化对外传播的新路径,培养满足时代和国家需求的新型外语人才。