外国语学院新版
首页 >> 综合动态 >> 综合新闻 >> 正文

我院日语系学生参加第十三届多语种全国口译大赛获奖

2020年10月28日 17:30 计宇婷,杨昉 点击:[]

10月24日,永旺杯”第十三届多语种全国口译大赛在京落下帷幕,本次大赛采取选手线上参赛,专家线下评审的比赛模式。我院日语系2020级MTI口译方向计宇婷同学译出反应快捷迅速、译文处理扼要简洁、译词选择准确又不失新意,得到了评委们的高度评价,取得日语交传组全国第四名的好成绩,荣获大赛三等奖。2019级MTI口译方向何丽丽同学获得日语同传组优胜奖。竞赛指导教师为日语系杨昉老师。这是继2018年在口译大赛中获得日语交传组第一名,日语同传组第六名佳绩后再次跻身全国前六。

“永旺杯”多语种全国口译大赛自2008年开始举办,由中国翻译协会与北京第二外国语学院联合主办。目前涉及日、法、俄、德、朝(韩)、西、阿共7个语种,比赛分为外译中和中译外两个环节,初赛、复赛和决赛三个阶段进行,是国内参赛语种最多、平台最高、影响最大的口译大赛。 本次大赛共有国内103所高校,223名手参与大的网经过专评审,包括各大外语类高校、北京大学、中国人民大学、西安交通大学、华东师范大学、南京大学、哈尔滨理工大学、对外经济贸易大学等在内共43所高校的114名手晋级参与大及决的角逐。

日语组比赛评委由外交部、中央广播电视总台、中国外文局等单位的知名专家与资深职业译员担任。翻译内容包括时政、经济、科技及人文交流等多个领域,从职业素养、技巧运用、信息传递等多方面考察选手的综合能力。

我院一直高度重视学生学科竞赛,通过学科竞赛进一步巩固所学,拓展知识,提高应用能力,提升学生的综合素质,英语系与日语系近年来在省级以上的学科竞赛中频获佳绩。在推动文明互鉴、构建人类命运共同体的时代潮流中,希望通过口译比赛这一平台能更多地展示专业学生的综合素质,提高学生文化自信,培养出在推动文化交流与传播方面具备核心能力的外语专业人才。

 

附获奖名单截图(来源:人民网)

 

上一条:外国语学院:新生安全教育讲座成功举办 下一条:我院教师在2020年湖南省外语课程思政教学比赛中成绩优异

关闭

  • 湖大主页

  • 图书馆主页

  • 湖南省语言与认知研究基地

  • 学习园地

  • 院长信箱